Заправлен шарф его в трусы,
А галстук - на спине.
И коронован он в шуты
Толпой навеселе.
Трещит разорванный пиджак,
Кальсоны вместо брюк,
Как царь, вошел в универмаг
И совершил там пук.
Потом взобрался по трубе,
На крышу что ведет,
Поссал на головы толпе,
Что взад-вперед снует.
Затем он где-то раздобыл
Лежалый бутерброд,
Но он не ел, а проглотил,
Засунув целым в рот.
С какой больницы он сбежал,
Что ходит без помех?
Попавший с корабля на бал,
Но он свободней всех!
Безумный денег не копит,
Ему не нужен хлам,
Имуществом не дорожит,
Он не подобен нам.
Ему работа не нужна,
Живет, как хочет он,
И к нашей гонке за блага
Никак не подключен.
Ему не вешает лапшу
На уши СМИ,
По барабану все ему -
Не ведомы грехи.
Когда он тронулся умом?
За что? И почему?
А может, это и не он,
А мир летит во тьму?
Что подала судьба ему?
Какой взвалила крест?
Что он, как поезд на ходу,
Сошел со своих рельс?
Не соляным ли стал столбом
От горя и утрат?
И не ударился ли лбом
О медь закрытых врат?
Господь его освободил
От ноши, что убъет?
Помиловал и разрешил
От всех его забот.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.