Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ГАВРИЛА СТИХ РОДИЛ
И ОПРАВДАЛ В НЁМ бОГА
А ЛЮД В СЕРДЦАХ \"ХАЛЯВЩИКОМ\" НАЗВАЛ
НО БОГ ВЕДЬ САМ СКАЗАЛ:\"ВЕСЬМА НЕПЛОХО\"!
КОГДА ХАЛЯВЩИКОВ ОН СОЗДАВАЛ...
КАКОЕ ДЕЛО О, ГАВРИЛА ! ВАМ ДО БОГА?
КОЛИЧЕСТВО УЖ КАЧЕСТВОМ КИПИТ?
\"зАЩИТА БОГА\"? КАК ЭТО ЗВУЧИТ?
НЕ НУЖНА \"ТЕОДЕЦИЯ\" ДЛЯ БОГА
ХАЛЯВЩИК ВЕРНО ВЗЯЛ СЕБЕ ДОРОГУ:
\"ТЫ МНЕ - А Я ТЕБЕ!\" БОГ ЗАЩИТИТ?
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".